Page:Madeleine de Scudéry - Clélie, histoire romaine - Volume 02.pdf/43

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ie n’entreprens pas de penetrer dans celuy des autres : & bien loin d’ouurir leurs Lettres, pourſuiuit-il en ſoûriant, ie penſe que ie pourrois tenir leurs cœurs entre mes mains, que ie ne me mettrois pas en eſtat de ſçauoir ce qu’il y auroit, pourueû que celuy de ma Maiſtreſſe & ceux de mes Riuaux n’y fuſſent pas. Pour moy, repliqua Statilie, ie n’en vſerois pas ainſi : c’eſt pour quoy comme il eſt plus aiſé d’ouurir des Lettres que des cœurs, & que bien ſouuent en ouurant les vnes, on ſçait ce qu’il y a dans les autres, ie ne perds iamais guere d’occaſion de ſatiſfaire ma curioſité. Mais afin qu’on ne m’accuſe pas d’auoir vne curioſité malicieuſe, ie puis aſſurer ſans menſonge que quoy que i’aye preſques ouuert toutes les Lettres qui ont paſſe dans mes mains, ie n’en ay iamais fait de querelles à perſonne, ny n’en ay