Page:Machiavel - Oeuvres littéraires - trad Peries - notes Louandre - ed Charpentier 1884.djvu/15

Cette page n’a pas encore été corrigée

LA MANDRAGORE
COMÉDIE
EN CINQ ACTES ET EN PROSE


AVANT-PROPOS

Cette comedie, qui forme avec l’Histoire de Florence, les Discours sur Tite-Live et le livre du Prince, un si étrange et si brillant contraste, fut jouée pour la première fois, à Florence, par des académiciens et de jeunes gens de la ville, elle acquit en peu de temps une réputation si grande que le pape Léon X fit venir à Rome les acteurs qui l’avaient représentée dans la patrie de l’auteur, et même les décorations qui l’avaient servi à la mise en scène. Le pape fut si charmé de la pièce de Machiavel qu il la fit jouer de nouveau devant lui, en 1515 lorsqu’il traversa Florence pour se rendre auprès de François Ier. « Quand on a lu cette pièce, dit Ginguene, il n’y a plus rien à dire sur les mœurs du siècle ou elle eut un si grand succès, et des hommes devant qui elle fut représentée. L’histoire et la satire même n’en peuvent donner une idée plus juste et plus forte, mais Florence était le lieu ou la représentation de la Mandragore pouvait être le plus piquant. Il parait certain que l’aventure qui en fait le sujet n’etat point de pure invention, quelle était même arrivée récemment, et que l’on connaissait encore dans la ville Nicia, Callimaque, Lucrece et fière Timothee. Ainsi le scandale d’une satire personnelle et ut joint a celui de l’action même. Ce n’etait plus la comedie de Plaute et de Terence, c’était celle d Aristophane. Mais Paul Jove assuie que Fauteur avait rempli sa piece de plaisanteries ы fines et si agieabies que les spectateurs les plus chagrins ne pouvaient s empechei de me. Les citojens mernes, ajoute-t-il, qui etuent un*i traduit* sur II scene, quoique frappes des traits les plus piquants, n avaient pas H lot ce de s en fâcher, ». Les evenements, dans la Mmidiagoie, sont habilement distribues, les diffé¬ rents cai icteres tiaces avec fidélité et avec ait, les plusantene* pleines de sel, le stvle vif, comique, pur et лiaiment florentin,.. Le caracteie de Nicia est habilement conçu, parce que с est un docteur, et qu en tombant dans tous les pieges il se ci oit savant et ruse. Luciece est une femme honnete, mais soumise, simple et credule, Callimaque un amant haidi entreprenant, a qui rien ne îepugne pour leussir dans son amour. Son tiavestissenient en medecm et son lihn de collège ne semblent pis avoir ete inconnus a Moliere. Le parasite Liguuo est tout différent de ccuv de la comedie latine. C’est peut-etre le seul gourmand spirituel dont on ait fait sur le théâtre un premier mobile d’action Timothee est ce que les meilleurs moines étaient alors, il n'est ni débauche, ni même trop hypocrite, il ne s’occupe que de faire venir l'argent au couvent, ou, comme on dit, l'eau au moulin. Tout moyen lui parut bon, mais, au fond, il n’est pas plus méchant qu'un autre, et с’est la grande différence qui est entre lui et Tartuffe. »

Depuis le seixième siècle, la Matragore n’a rien perdu de sa grande renommée, et le jugement de Voltaire est venu s’ajouter, comme une consécration souveraine, aux hommages rendus par l’Europe entière au génie comique de Machiavel « La seule Mandragore, dit Voltaire, vaut peut être mieux que toutes les pièces d’Aristophane.