208 LE DIT DOU LYON
Mais janc deïssent a elles
Chose qui touchast a leur fait, 1396 Ne que riens nulle eussent fait,
Mais sagement leur respondoient
Selonc ce qu'elles demandoient ;
Com sage et plein de bon avis. 1400 La les vëoient vis a vis
Longuement et a bon loisir,
Si qu'elles pouoient choisir
Grant partie de leur pensée ; 1404 Ne ja autrement demoustrée
Ne leur fust leur amour, ne dite
Par parole grant ne petite.
Et quant venoit au congié prendre, 1408 II n'estoient pas a aprendre,
Eins disoient, savés comment ?
« Ma dame, a vous me recommant !
Vous poués seur moy commender 141 2 Et moy penre sens demender ;
Car vostre sui entièrement
Pour faire vo commendement. »
Atant se partoient de la. 141 6 Après chascuns disoit : « Vêla
Celui qui vainqui la bataille
Entre Irlande et Cornuaille. »
L'autre disoit : « Par saint Thommas! 1420 Mais plus : il revient de Damas,
D'Anthioche, de Damiette,
D'Acre, de Baruch, de Sajette,
1 396 C nulle rien eussent fin — 1397 E responnoient — 1399 FMBK plains ; et a été effacé dans B; BK bons — 1400 manque dans K; B veioit on — 1408 C au : BCK reprendre — 141 5 M sen — 1416 C Chascune disoit aprez vez la ; K vez la — 1418 C Oultre; MK illande ; i^cornoaille — 142 1 A/ ou de — 1422 K De crece ; C Dache de harlu; BK de brul que B 1 corrige en bruil ; E barul; E sagette.
�� �