Page:Machaut - Œuvres, éd. Hœpffner, I.djvu/120

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
24 LE DIT DOU VERGIER


Ne vueille et tous vices fuir.[1]
Einsi d′un fol desmesuré[2]
316 Fais un sage homme amesuré.[3]
Et si fais le sage mesure[4][5]
Trespasser, raison et droiture ;[6]
Car si tost com je le vueil prendre,
320 Il ne se puet vers moy deffendre
Qu′il ne face ma volenté,
Tant soit pleins de soutiveté ;[7]
Et de tant qu′il iert plus soutis,[8]
324 Haus, nobles, puissans ou gentils,[9]
De tant sera il plus batus,[10]
S′il est en mes las embatus,
Et plus estroitement laciez,
328 Ne sans moy n′en iert deslaciez.

« Je suis comparez a la mort,
Car je pren le foible et le fort,[11]
Que nuls ne m′en puet eschaper,[12]
332 Qu′il ne le couveingne passer[13]
Par mes las ou par mi mes mains.
Mais de cela soiez certeins
Que j′y ay un bel avantage,[14]
336 Que j′ay par droit et par usage ;[15]
Car adès pren je li premiers,
Et de ce suis je coustumiers,
Et puis la mort si prent après
340 Sans riens espargnier loin ne près.[16]
Mais je ne pren pas a tel guise[17]

  1. A tout vice
  2. BD du fol
  3. homme manque dans D
  4. 317 et 318 intervertis dans D
  5. D s. meisme
  6. D et dottrine
  7. A soustiuete
  8. D tant comme est ; C quil pert
  9. E Hault ; J et gentilz
  10. D sera plus tost batus
  11. J prenge ; D fieble
  12. D me
  13. D ne me c ; J li
  14. C Que jay ; K Que je ay
  15. manque dans D
  16. C Sans e, boys ne prez
  17. 5 en tel g. ; M a la g.