Page:Machado de Assis - Quelques contes.djvu/102

Cette page a été validée par deux contributeurs.

une expression plus accentuée, presque féminine, presque puérile. Un enfant ! se dit-elle à elle-même dans cette langue sans parole dont nous usons pour nous-mêmes. Et cette idée calma l’ardeur de son sang, dissipa en partie le trouble de ses sens…

Un enfant !

Elle le regarda lentement, ne se lassant pas de le voir, la tête inclinée, le bras tombant ; mais, tout en le qualifiant d’enfant, elle le trouvait beau, beaucoup plus beau qu’éveillé, et l’une de ces pensées corrigeait et corrompait l’autre. Soudain elle frissonna et battit en retraite épouvantée : elle venait d’entendre un bruit, tout à côté, dans la lingerie ; elle alla voir ; c’était un chat qui avait renversé une tasse. Elle revint lentement à son poste d’observation, vit qu’il dormait profondément. Il avait le sommeil dur, l’enfant ! La rumeur qui l’avait si fortement remuée, elle, ne l’avait même pas fait changer de position. Et elle, continuait à le regarder dormir, dormir et peut-être rêver.

Que ne pouvons-nous voir mutuellement nos rêves ! Elle aurait surpris sa propre image dans l’imagination du jeune homme ; elle se serait