Page:Mérimée - Théâtre de Clara Gazul, 1857.djvu/189

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Rita. À moi, mademoiselle ?

Doña Maria. Oui : il y a longtemps que je te dois un cadeau. Tu es si bonne pour moi ; et puis, quand je quitterai ce couvent, tu diras quelquefois ce chapelet à mon intention.

Rita. Ah ! ma bonne demoiselle !… laissez-moi vous baiser les mains ; vous êtes trop généreuse… Je serai bien fâchée quand vous quitterez cette maison. Cependant ce sera pour votre bien, car sans doute ce sera pour vous marier.

Doña Maria soupirant : Qui sait ?

Silence.

Rita. Faut-il mettre des fleurs nouvelles dans vos vases de porcelaine ?

Doña Maria. Oui.

Rita. Adieu, mademoiselle ; je vous remercie bien.

Elle sort.

Scène III.

DOÑA MARIA, seule

Des prières !… Moi aussi, j’ai prié ; mais je n’ai pu chasser ces idées qui m’obsèdent… S’il voulait fuir avec moi ?… mais cela est impossible… Alors il le faudra bien, je fuirai seule… oui, je fuirai de ce monde. (Regardant par la fenêtre de la pharmacie.) Un instant de souffrance !… une souffrance… peut-être moins vive que celle que j’endure jour et nuit depuis deux mois. — Je pourrais maintenant, si je le voulais, m’emparer de ce trésor qui donne l’oubli… Il est bien facile d’entrer par cette fenêtre, et cette pierre semble placée pour me servir de marchepied.

Elle pose les pieds sur une saillie de la muraille, de manière à s’appuyer sur la fenêtre.

Scène IV.

DOÑA MARIA, FRAY EUGÉNIO.

Fray Eugenio sans voir doña Maria. Il s’approche de l’oranger, retire une lettre du creux de l’arbre, et en remet une autre en place. Bel