Page:Mérimée, Lettres à une inconnue 1,1874.djvu/310

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

days. En rentrant ici, je m’y sens encore plus isolé qu’à l’ordinaire, plus triste que dans aucune des villes que je viens de quitter : quelque chose comme un émigré qui rentre dans sa patrie et qui y trouve une nouvelle génération. Vous allez croire que j’ai horriblement vieilli dans ce voyage. Cela est vrai, et je ne serais pas étonné que quel que chose comme l’aventure d’Épiménide me fût arrivé. Tout cela, c’est pour vous dire que je suis horriblement triste et de mauvaise humeur et que j’ai grande envie de vous voir. Hélas ! vous n’avancerez pas d’une heure l’époque de votre retour. Le plus sage, c’est de me résigner. Lorsque vos robes se seront fanées à l’air de la mer, ou qu’il en viendra de plus fraîches de Paris, peut-être penserez-vous à moi. Mais alors je serai à Cologne, ou peut-être à Barcelone. J’irai à Cologne au commencement de septembre, et à Barcelone en octobre. On me dit des merveilles des manuscrits qui s’y trouvent. On dit que, pour une femme, il n’y a rien de plus agréable au monde que de montrer de jolies robes. — Je ne puis vous offrir d’équivalent à ces joies-là. Mais je souffrirais trop de vous croire ainsi faite. —