Page:Mérimée, Lettres à une inconnue 1,1874.djvu/169

Cette page a été validée par deux contributeurs.

parlez quelquefois avec admiration, que le kef même, qui est supérieur à ce qu’il y a de mieux en ce genre, n’est rien en comparaison du bonheur « qui est presque une souffrance ». Il n’y a rien de pire que la vie d’une huître, voire même d’une huître qui n’est jamais mangée. Vous prétendez me gâter, vous avez été tellement gâtée vous-même, que vous vous entendez mal à gâter les autres. Votre triomphe, c’est de les faire enrager ; mais, en fait de compliments, vous m’en devriez, je pense, pour la magnanimité dont j’ai fait preuve en me laissant rassurer par vous. Je m’admire moi-même. Ainsi, au lieu de votre sermon, dites-moi quelque chose de terrible à cette occasion, ou plutôt dites-moi toutes ces folies couleur de rose que vous dites si bien. Vous m’avez fait recommencer mon voyage en Asie mieux que je ne l’ai fait. La machine plus rapide que le chemin de fer est toute trouvée, nous la portons tous les deux dans nos têtes. J’ai pris le « secret », et, depuis que j’ai reçu votre lettre, je suis allé avec vous à Tyr et à Éphèse ; nous avons grimpé ensemble dans la belle grotte d’Éphèse. Nous nous sommes assis sur de vieux sarcophages et nous nous sommes