ARNOLD VAN BUCHBL. Io3
Phrygia : Invisibile verbum palpabitur^ et nascitur ex Virgine^
ut Deus. Cumana : Nascitur Deus in diebus novissimis de virgine Hae-
braea. Samia : Filius Virginis erit salus gentium. Gmeria : Nascitur de paupercula^ et bestiae terrarum adora^
bunteum. Europaea : Regem aetherium tenebit in gremio VirgOj domina
genttutn, Lybica : In paupertate egredietur de utero Virginis et inper^
petuum regnabit. Persica : Ascendit puella puerum nutriens^ dans ei lac proprium. Erichtea : Jésus Christus y filius Deij salvator e coelo rex adve-
niet per secula/uturus.
On 7 lit aussi cette épitaphe :
M. Abelis Burgundi^ regii advocati^ quod lusit cum eiparen^ tasset Yiu septembr.y anno iS52. P. E.
Nemo laboratam Burgundo extollere molem
Tentet, et ex phrygio marmore dives çpus. Pectoribus satis est hune nostris esse sepultum^
Perpétua nobis et pietate coli. Heu mihifixa meae sic hujus oberrat imago,
Menti sic faciès tangit ubique animum ; Nostra virumper me talem cognoscet ut aetaSy
Lugubreis gemitus praecipiet sonos, Hujus postque decem recoletur saecula nomen^
Hune mihi si quafides posteritasque gemet.
De la place, en continuant sa route, on trouve Tégiise Saint- Julien, puis Pabbaye Saint-Martin-des-Champs, jadis, hors la ville ; j’y ai lu, outre les inscriptions qui sont dans Corrozet ^, les vers suivants :
Restituit sacri haec Amelotius atria templi^ In quo Martini longo stat gloria seclo, etc.
2 y août. — En passant place Saint- Antoine, j’ai vu la maison I. Corrozet, op, cit., éd. i586, fol. Si et tuiv.
104