Page:Lyriques grecs - traduction Falconnet.djvu/257

Cette page n’a pas encore été corrigée

LES PYTHtQtIES. 4 243 ·« tot apres ma naissance, feignirent de pleurer ma mort; ·· les femmes tirent retentir la maiso'n de leurs gémisse- ·· ments, comme dans des funérailles ; et, à la faveur de ‘ « la nuit, compagne du voyage, on m’.envoya secrètement, « enveloppé de langes de pourpre, dans l’antre de Chi- «` ron, descendant de Saturne. Mais vous connaissez assez ’ « tous ces faits r maintenant, généreux citoyens, indi- « quez—moi la maison de mon père, car je suis le fils « d’Éson, et non un étranger qui vient chercher l’hospi- ‘« talité chez des étrangers. Le divin centaure me donnait « le nom de Jason ‘. » Ainsi parla le héros; il entre ensuite dans la maison de son père et se fait connaitre. Le vieillard mouille ses pau- pières des douces larmes de la tendresse paternelle, et sent son cœur pénétré de joie en voyant dans son fils le plus beau des mortels. Au bruit de son arrivée, les frères d’Éson accourent; Phérès, des lieux qu’arrose la fontaine Hypéréide; Amythaon, de Messène; Admète et Mélampe, leurs fils, viennent aussi le féliciter. Jason les accueille avec tous les signes de la plus tendre amitié, les fait as- seoir à sa table, leur prodigue les dons de l’bospitalité, et passe avec eux cinq jours et cinq nuits dans la joie, au milieu de l’abondance_et des plaisirs, fleurs sacrées de la vie. Le sixième jour il leur raconte ce qu’il a dit au · peuple, leur fait part de ses sages projets, et tient conseil avec eux; tous l’approuvent, et, sortant tout à coup en- semble, ils entrent avec précipitation dans le palais de Pé- _ lies. Ce prince, fils de la nymphe Tyro aux beaux che- veux, apprenant leur arrivée, vient au-devant d`Qux, et Jason, parlant avec toutes les grâces de l’éloquence et . toute la gravité de la justice et de la raison, lui dit : « Fils ·· de Neptune, l’esprit des hommes approuve avec trop •· de promptitude un gain trompeur et injuste, quoique « les suites en soient funestes; mais de tels sentiments l Anngrnmme d`Eson, en grec AIEQN.