Page:Lyriques grecs - traduction Falconnet.djvu/159

Cette page n’a pas encore été corrigée

S 0 L 0 N. ronsms, t TRADUITES PAR M. ERNEST FALCONNET. O V t vrrr ne sor.o¤. Selon naquit l’an ses avant Jésus-Christ, dans le bourg de Salamlne. ll descendalt de Codrus; sa mère était aïeule de Pla- ton, et des relations de famille existaient entre Pisistraœ et elle. Son père avait perdu sa fortune dans des actes de bienfaisance; Selon voulant la rétablir, embrassa la œrrière du commerce; Il entreprit de longs voyages, et à l’alde d’rrne observation atten-• tive, éclairée par une grande instruction, il acquit des connais- sances variées et certaines. Il étudla surtout la sclenœ des gou- vernements; il se fit ainsi philosophe et homme politique. Il établit des relations intimes avec des hommes sages et vertueux, dépouilles d’ambition personnelle, et animés de l'amour du bien _ public, de l'intentlon d`ameliorer les formes du gouvernement et de diriger les passions humaines à un but honorable. Cette grave asœmblée, aréopege intelligent d’une civilisation laborieu- sement acquise, était composée de Thalès, Plttacusdellitylène, Bias de Pryène, Cléobule de Lindus, Myson de Chic, Chilon de Lacédémone et du Scythe Anacharsis. - Le caractère de Selon était tout entier dominé par l'utilité : en toutes choses il voulait l‘utile. (Test ainsi que le passé nous le montre toujours préoccupé du bien-ètre physique et moral de ceux qui l’environnent. Pcëte, il ne se laissa pas œrporter aux reverles idéales, aux sentiments passionnés, aux exaltations ar- dentes de la pensee; il ne se sert des formes attrayantes de la poésie que pour présenter les maximes les plus morales et les plus lnstructivcs. Philosophe, il ne s‘égarait porlnt dans les vaines · spéculations de la métaphysique; il cherchait surtout a saisir les devolrr de l‘lrcmme, à les comprendre, à les résumer en un code, 13 n ) I