Page:Loth L'accent dans le gaelique du Munster 0321.png

Cette page a été validée par deux contributeurs.

de la phonétique du Munster, j’ai réduit les signes phonétiques au strict nécessaire.

Les sons irlandais sont extrêmement variés et souvent d’une notation difficile. Les Irlandais ont à leur disposition un clavier double et complet de sons ; le clavier guttural et le clavier palatal, sans compter des sons intermédiaires. De même qu’ils ont des voyelles larges (a, o, u) et des voyelles minces (e, i), ils ont deux catégories de consonnes correspondantes. Toute consonne irlandaise peut être large ou mince. En règle générale, une consonne irlandaise est large quad elle précède ou suit immédiatement une voyelle large ; elle est mince, quand elle précède ou suit immédiatement une voyelle mince[1]. Une autre source de variété pour les consonnes irlandaises, c’est ce qu’on a appelé l’aspiration et ce que dans la grammaire savante on appelle adoucissement. Dans l’articulation de la consonne, l’occlusion est plus lâche, la bouche plus ouverte. Toutes les consonnes simples entre voyelles ou entre voyelles plus u ou v ; toutes les occlusives, ainsi que m, s, entre voyelles et l, r, n, y sont soumises. Dans les nombreux cas de liaisons syntactiques, c’est-à-dire lorsque deux mots sont intimement unis par le sens et la prononciation, les consonnes initiales sont traitées comme les consonnes médianes et soumises à l’adoucissement dans des conditions analogues[2].

D’une façon générale, je n’ai pas distingué par des signes particuliers r, l, m, n. La voyelle qui les accompagne suffit, en effet, à indiquer leur nature. Il y a dialectalement des exceptions. En Munster, r initial suivi d’une voyelle palatale ne se distingue pas

  1. Cf. Abbé Rousselot. Les articulations irlandaises étudiées à l’aide du palais artificiel (tirage à part de la Parole, 1899). — Pedersen, Vergl. grammatik der kelt. Sprachen, I, passim, particul. p. 9 et 10 ; on y trouvera une bibliographie du sujet. — Pour le Munster spécialement, v. Henebry, Sounds (déjà cité). An Cónggar, Irish simplified, compiled bv R. O’ Daly, O. J. Bergin, and Shán O’ Cuív, Dublin, 1910.
  2. Sur ce phénomène, v. Pedersen, Aspiration in Irsk, et Vergl. Grammatik, I, p. 427 et suiv. ; cf. Thurneysen, Handbuch, I, p. 68.