Page:Loth - Mabinogion, tome 1.djvu/354

Cette page n’a pas encore été corrigée
354
LES MABINOGION

par mon nom que je suis le plus connu : c’est par mon surnom. » « Voudrais-tu nous le dire ? » Oui : on m’appelle Iddawc Gordd Prydein. » Seigneur », dit Ronabwy, « pourquoi t’appelle-t-on ainsi 9 » « En voici la raison. À la bataille de Kamlan, j’étais un des intermédiaires entre Arthur et Medrawt son neveu. J’étais jeune, fougueux. Par désir du combat, je mis le trouble entre eux. Voici comment : lorsque l’empereur Arthur m’envoyait à Medrawt pour lui représenter qu’il était son père nourricier et son oncle, et lui demander de faire la paix afin d’épargner le sang des fils de rois et des nobles de l’île de Bretagne, Arthur avait beau prononcer devant moi les paroles les’plins affectueuses qu’il pouvait, je rapportais, moi, à Medrawt les propos les plus blessants. C’est ce qui m’a valu le surnom d’Iddawc Cordd Prydein, et e’est ainsi que se trama la bataille de Kaiman. Cependant trois nuits avant la fin de la bataille, je les quittai et j’allai à Llechlas (1) en Prydeîn pour faire pénitence. J’y restai sept années ainsi et j’obtins mon pardon. »

À ce moment, ils entendirent un bruit beaucoup plus violent qu’auparavant. Ils regardèrent dans la

    saints, p. 280). Les généalogies de saints de la lllylv l’appellent Iddew Corn Prydain àb Gowrda ap Kradog freiehfras np Llyr Meriuifllyv. arch., P. 426, col. 2), mais dans certaines généulogics il est appelé lddawe Corn Pryduin up Guradnwc Vreichvras (Iolo mssfi, pl 123). (1) Llechlas ou la pierre platmpùle ou verdâtre, peut-être Glasgow, dit lady Guest, je ne sais pour quelle raison.