Page:Loth - Mabinogion, tome 1.djvu/254

Cette page n’a pas encore été corrigée

p. 200, col. 1) ; de même dans un poème anonyme fort curieux, la table d’Arthur est mise en Dyvneint (Myv. arch., p. 130, col. 12). Egerton Phillimore (Owen’s Pembrokeshire II, p. 372, note de la page 371) veut assimiler Penwaedd à Penwith, c’est-à-dire la pointe de Land’s End en Cornwal, ce qui est phonétiquement impossible : aussi loin qu’on peut remonter, on a Penwith ou Penwiđ (Penwiđ, pointe en vue : cf. Gwiđ-va). Dans les Oxford Bruts, p. 292, il est dit qu’Henri Ier réunit des troupes de tout son royaume en 1111, depuis Penryn Pengwaedd en Irlande jusqu’à Penryn Blataon dans le Nord. Penryn Blataon est le Pen Blathaon qui dans le roman de Kulhwch (plus bas) est mis en Ecosse. Les Bruts, p. 73, mentionnent cependant un Penryn Kernyw, qui doit être Penryn près Falmouth. L’erreur pour Pengwaedd est manifeste. Il y a un Penwaed en Galles ; wng Penwaed barth a plorth Gemais (Myv. arch., 132.2).

[1] Dans les Mabinogion, le Nord est le pays des Bretons du nord de l’Angleterre, depuis le Cumberland jusqu’à la Clyde ; voir la note à Kymry, plus haut Mabin. de Branwen. D’après la vie de Saint Cadoc (Rees, Lifes of the Cambro-brit. saints, p. 65), Dinsol est le nom cornique du Mont Saint-Michel, de Cornwall dans la baie de Penzance (J. Loth, Revue Celt., 1899, p. 207).

[2] Comme l’a fait remarquer Kuno Meyer (Early relations between Gael and Brython, Society of Cymmrodorion, 1896, p. 35), c’est une déformation de Sescenn Uairbhéoil en Leinster, mentionné fréquemment comme séjour de héros.


Glewlwyt Gavaelvawr [3] lui répondit : « Tu auras beau crier contre les lois de la cour d’Arthur, on ne te laissera pas entrer que je n’aie tout d’abord été en parler à Arthur. »

  1. 4
  2. 5
  3. 1