Page:Lope de Vega - Théâtre traduction Damas-Hinard tome 1.djvu/302

Cette page a été validée par deux contributeurs.

défend. — Eh ! mon frère, quel homme pourra entendre dire que je m’engage à lui donner un monde jusqu’à présent inconnu, qui ne réponde aussitôt que je prétends conquérir les espaces imaginaires ! Moi-même, que de fois je suis revenu en arrière ! que de fois j’ai considéré mon audacieux projet comme une trompeuse illusion, une flatteuse erreur ! Mais je ne sais quelle divinité m’encourage à mon entreprise, en me disant que c’est bien la vérité ; et, soit dans mon sommeil, soit dans la veille, sans cesse elle me poursuit. Qu’est-ce donc que ce qui est entré en moi ? Qui donc me meut ainsi ? Où vais-je donc ? Quelle mystérieuse puissance me pousse et m’entraîne ?… Comment un homme pauvre, dénué de ressources, et qui vit à grand’peine de l’état de pilote, s’est-il mis en tête d’ajouter à ce monde un autre monde si lointain ?… Mais c’est cela même qui m’incite à le chercher. Ma fierté naturelle s’indigne dans l’humble position où je languis ; mon cœur brûle d’augmenter la gloire de Gênes, mon illustre et bien-aimée patrie… Et si je réussis dans mon dessein, la renommée du Grec Euclides s’éclipse devant la mienne, et les exploits d’Alcide ne sont plus rien auprès d’un tel exploit.

Barthélemy.

Espère dans le ciel, mon frère, — dans le ciel, qui ne t’a pas envoyé sans motif cette pensée extraordinaire, et qui te donnera également, n’en doute pas, les moyens de la mettre à exécution.


Entrent LE ROI DE PORTUGAL, LE DUC D’ALENCASTRE, et leur Suite.
Le Roi.

Cet homme a conçu là un bien hardi dessein. — Ne serait-ce pas, par aventure, un Espagnol ?

Le Duc.

Le voilà, sire ; il ne tient qu’à vous de l’interroger.

Le Roi.

Lequel est-ce des deux ?

Le Duc

Celui-ci.

Le Roi.

C’est donc toi ce nouveau Thalès, qui prétends sortir de ce monde pour en aller découvrir un autre sur ce globe ?

Colomb.

Noble roi de Lusitanie, je suis Christophe Colomb. Je suis né à Nervi, petit village de Gênes, fleur de l’Italie, et j’habite maintenant l’île de Madère. C’est là qu’aborda naguère un pilote à qui je donnai l’hospitalité dans mon humble maison. Il avait été longtemps battu par la tempête ; il revenait avec une santé détruite, et ne tarda pas à mourir. Or, cet homme, arrivé au moment suprême, et, sur le point de rendre son âme à son créateur : « Colomb, me dit-il d’une voix faible et tremblante, je n’ai qu’un moyen de reconnaître