Page:London - La Croisière du Dazzler', trad. Postif, 1948.djvu/176

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sachant où aller. Après cela, je ne voudrais pour rien au monde l’envoyer en prison. Ce serait déloyal de ma part. Ton père ne te permettrait jamais, n’est-ce pas, de manquer à ta parole ?

— Certes, non. »

Joë se souvenait du respect de son père pour la parole donnée.

« Alors, tu vas me jurer — et ton père devra veiller à ce que tu tiennes ton serment — de ne pas dénoncer Pete.

— Je le jure ! Et toi, que vas-tu devenir ? Tu ne saurais songer à retourner avec lui sur le Dazzler ?

— Ne t’en fais pas pour moi. Je n’ai aucune attache ici. Je suis solide et je connais suffisamment la navigation pour m’engager comme matelot. Je m’en irai dans une autre partie du monde et je recommencerai ma vie.

— Alors, mieux vaut abandonner le projet.

— Quel projet ?

— De ligoter Pete pour nous rendre à terre.

— Ah ! ça, non ! C’est une affaire bien entendue.

— Écoute-moi, Frisco Kid. Si, à ton tour, tu ne me fais pas une promesse, je continue jusqu’au Mexique.

— Quelle promesse ?

— Celle-ci : dès l’instant où nous poserons le pied sur la terre ferme, tu me laisseras libre de m’occuper de toi. Tu ignores tout du monde, ne me l’as-tu pas avoué toi-même ? Je persuaderai mon père ; il m’écoutera, je le sais, et tu pourras fréquenter des gens de la bonne société, tu recevras de l’instruction et de l’éducation, tu deviendras un autre homme. Ça te déplaît, cette perspective ? »