Page:Liszt - Pages romantiques, 1912, éd. Chantavoine.djvu/152

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

point mal à l’auteur de Lélia ; que sa figure ainsi vieillie par la fatigue, creusée par les passions, sillonnée par les orages, avait bien plus de caractère que la figure calme et belle que, par flatterie, Delacroix et Calamatta ont donnée à George Sand, et la quitta heureux de la sympathie qui venait de se déclarer entre eux. Je vous laisse à penser les compliments que nous fîmes à Mme Cramer sur la manière dont elle avait conduit la mystification. L’avocat, gonflé comme la grenouille, se hâta de conter l’accueil distingué qui lui avait été fait. Mais bientôt le vrai de l’histoire fut connu dans le pays ; la langue ne fournit pas assez de quolibets pour accabler le malencontreux visiteur. Depuis ce jour, ses pareils ont disparu de Nohant ; à l’heure qu’il est la race en paraît absolument détruite.

Mais j’oublie trop que je parle à un homme grave, tout imprégné de sanscrit, qui regarde les fugues de Bach, et les livres de M. Barchou de Penhoën, comme d’agréables délassements, auxquels il n’applique jamais la partie sérieuse de son intelligence. J’oublie surtout qu’en bon et fidèle ami vous suivez avec sollicitude la marche assez lente, et quelque peu boiteuse jusqu’ici, de mon œuvre musicale ; que vous me demandez compte de mes heures de travail, et que vous vous étonnez, vous aussi, de me voir si exclusivement occupé de piano, si peu empressé d’aborder le champ plus vaste des compositions symphoniques et dramatiques. Vous ne vous doutez guère que vous avez touché là un endroit sensible.