Page:Lintilhac - Lesage, 1893.djvu/47

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

CHAPITRE II

PÉRIODE D’AFFRANCHISSEMENT : « CRISPIN RIVAL » ;
« LE DIABLE BOITEUX »

I

Dans Los Empeños del mentir, de Hurtado de Mendoza, un aventurier, abusant des confidences d’un cavalier qu’il a tiré des griffes de trois brigands, tente d’épouser la sœur de ce brave homme en se faisant passer pour le fiancé attendu. L’aventure est d’ailleurs conduite et dénouée à peu près de même que l’est dans Gil Blas celle de Jérôme de Moyadas. Pour Crispin rival, comme pour Gil Blas, Lesage avait évidemment sous les yeux la pièce de Mendoza que nous venons de signaler. Mais dans sa comédie on ne retrouve que l’idée première de l’intrigue espagnole. Tout le reste, aventures, dialogue, caractères, est de son invention ou rappelle les Précieuses ridicules. Aussi n’avait-il pas cru devoir désigner ici