Page:Lettres de Marie-Antoinette - recueil des lettres authentiques de la reine, éd.La Rocheterie, 1896, Tome II.djvu/369

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

de l’Emp.[1] ? pourquoi ce silence profond de Vienne, et même de Brux[elles], envers moi ? Je m’y perds. Mais ce que je sais bien, c’est que, si c’est prudence ou politique qui fait qu’on ne me dit rien, on a bien tort, et on m’expose beaucoup, puisque personne ne croira que je sois dans cette ignorance, et il serait pourtant nécessaire que je pusse régler mes propos et ma conduite d’après ce qui se passe c’est ce que je charge la personne de dire à M. de Mercy. Je vais finir[2]........

  1. Tout en promettant son appui à l'électeur de Trèves en cas d'agression, l'Empereur avait exigé préalablement la dispersion des rassemblements d'émigrés , comme il les avait lui-même empêchés aux Pays-Bas. Le 8 janvier, l'électeur publia un règlement pour ordonner aux corps militaires de se dissoudre, défendre aux habitants de leur fournir des armes, des munitions et des chevaux, et ordonner aux émigrés cantonnés près de Trèves de rentrer dans l'intérieur du pays.
  2. Lacune dans le texte donné par M. de Klinckowström.