Page:Lesage - Histoire de Gil Blas de Santillane, 1920, tome 2.djvu/298

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

m’enlever, parurent sur la scène, dans le dessein de venir me surprendre sur le lit de gazon où ils me croyaient endormi ; mais quand ils voulurent se jeter sur le roi de Léon, ils furent bien étonnés de ne trouver ni roi ni roc[1]. Aussitôt la comédie fut interrompue. Voilà tous les acteurs en peine : les uns m’appellent, les autres me font chercher : celui-ci crie, et celui-là me donne à tous les diables. L’archevêque, apercevant que le trouble et la confusion régnaient derrière le théâtre, en demanda la cause. À la voix du prélat, un page, qui faisait le Gracioso dans la pièce, accourut, et dit à Sa Grandeur : Monseigneur, ne craignez plus que les Maures fassent prisonnier le roi de Léon ; il vient, grâce à Dieu, de se sauver avec son habillement royal. Le ciel en soit loué ! s’écria l’archevêque. Il a parfaitement bien fait de fuir les ennemis de notre religion, et d’échapper aux fers qu’ils lui préparaient. Il sera sans doute retourné à Léon, la capitale de son royaume. Puisse-t-il y arriver sans malencontre ! Au reste, je défends qu’on suive ses pas ; je serais fâché que Sa Majesté reçût quelque mortification de ma part. Le prélat, ayant parlé de cette sorte, ordonna qu’on lût mon rôle et qu’on achevât la comédie.


CHAPITRE XI

Suite de l’histoire de Scipion.


Tant que j’eus de l’argent, mon hôte me fit bonne mine, et eut de grands égards pour moi ; mais, du moment qu’il s’aperçut que je n’en avais plus guère, il me battit froid, me fit une querelle d’Allemand, et me pria un beau matin de sortir de sa maison pour aller loger ailleurs. Je le quittai fièrement, et j’entrai dans l’église des pères de Saint-Dominique, où, pendant que

  1. Terme du jeu d’échecs.