Page:Lesage - Histoire de Gil Blas de Santillane, 1920, tome 1.djvu/304

Cette page a été validée par deux contributeurs.

je me dis : Oh ! çà, monsieur Gil Blas, on met votre génie à l’épreuve ; vous faites donc le valet dans cette comédie ? Eh bien, mon ami, montrez que vous avez assez d’esprit pour remplir un rôle qui en demande beaucoup. Le seigneur don Félix s’est contenté de vous faire un signe. Il compte, comme vous voyez, sur votre intelligence. A-t-il tort ? Non, je conçois ce qu’il attend de moi. Il veut que je fasse tenir seulement le billet de don Luis ; c’est ce que signifie ce signe-là ; rien n’est plus intelligible. Persuadé que je ne me trompais pas, je ne balançai point à défaire le paquet. Je tirai la lettre de Pacheco, et je la portai chez le docteur Murcia, dont j’eus bientôt appris la demeure. Je trouvai à la porte de sa maison le petit page qui était venu à l’hôtel garni. Frère, lui dis-je, ne seriez-vous point par hasard domestique de la fille de M. le docteur Murcia ? Il me répondit qu’oui, d’un air qui marquait assez qu’il était dans l’habitude de porter et de recevoir des lettres galantes. Vous avez, lui répliquai-je, la physionomie si officieuse, que j’ose vous prier de rendre ce billet doux à votre maîtresse.

Le petit page me demanda de quelle part je l’apportais, et je ne lui eus pas sitôt reparti que c’était de celle de don Luis Pacheco, qu’il me dit : Cela étant, suivez-moi ; j’ai ordre de vous faire entrer ; Isabelle veut vous entretenir. Je me laissai introduire dans un cabinet, où je ne tardai guère à voir paraître la senora. Je fus frappé de la beauté de son visage ; je n’ai point vu de traits plus délicats. Elle avait un air mignon et enfantin ; mais cela n’empêchait pas que, depuis trente bonnes années pour le moins, elle ne marchât sans lisière. Mon ami, me dit-elle d’un air riant, appartenez-vous à don Luis Pacheco ? Je lui répondis que j’étais son valet de chambre depuis trois semaines. Ensuite je lui remis le billet fatal dont j’étais chargé. Elle le relut deux ou trois fois : il semblait qu’elle se défiât du rapport de ses yeux. Effectivement, elle ne s’attendait à rien moins