Page:Les voyages advantureux de Fernand Mendez Pinto.djvu/178

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
160
Voyages Aduentureux

vn manquement de viures, noſtre bonne fortune voulut que ſur le ſoir il vint à nous quatre Lanteaas de rames ſemblables à des Fuſtes, dans l’vne deſquelles eſtoit vne Eſpouſée, qui alloit en vn village nommé Pandurée. Or dautant qu’ils eſtoient tous en ioye, il y auoit parmy eux vne ſi grande quantité de Tambours Imperiaux qu’on ne pouuoit s’entr’oüir à cauſe de leur bruit & tintamarre. Nous eſtions lors en doute ce que ce pouuoit eſtre, & à quel ſuiet cette feſte eſtoit voüée : les vns penſoient que ce fuſſent des eſpions de l’armée du Capitaine de Tanauquir, qui ſe reſiouyſſans déia de nous pouuoir prendre, en rendoient des teſmoignages par le bruit qu’ils faiſoiẽt. Antonio de Faria laiſſa ſes anchres en mer, & ſe prepara pour souſtenir tout ce qui luy pourroit arriuer, & ayant déployé toutes ſes bannieres & flambes, auec demonſtration d’allegreſſe, il attendit que ceux qui eſtoient dans les Lanteaas le vinſſent ioindre, leſquels ſi toſt qu’ils nous virent tous enſemble, auec la meſme demonſtration d’allegreſſe qu’ils auoient, s’imaginans que c’eſtoit le nouueau marié qui les attẽdoit pour les receuoir, ils vinrent ioyeuſemẽt droit à nous. Et apres nous eſtre ſaluez les vns les autres à la mode du pays, ils ſe retirerent vers terre où ils anchrerent. Et dautant que nous ne pouuions entendre le ſecret de cette nouueauté, tous nos Capitaines conclurent que c’eſtoient des eſpions de l’armée ennemie, qui ſans nous attaquer, attendoient d’autres vaiſſeaux qui deuoient arriuer en peu de temps. En ce ſoupçon nous paſſaſmes le peu qui nous eſtoit reſté du iour, & preſque deux heures de nuict. Alors la nouuelle mariée qui eſtoit dans vne de ces Lanteaas, voyant que ſon fiancé ne l’enuoyoit point viſiter comme il eſtoit raisõnable, le voulut faire elle-meſme : pour luy monſtrer l’amitié qu’elle luy portoit, elle enuoya vne de ces Lanteaas auec vne lettre qu’elle bailla à vn ſien oncle pour la porter à ſon ſeruiteur, laquelle contenoit ces paroles. Si le foible ſexe de femme me permettoit que du lieu où ie ſuis ie peuſſe aller voir ton viſage, ſans en cela faire tache à mon honneur, aſſeure toy que pour m’en aller baiſer tes pieds pareſſeux, mon corps voleroit de meſme que l’Eſpreuier affamé, au premier vol qu’il faict, lors