Page:Les Œuvres libres, numéro 14, 1922.djvu/328

Cette page n’a pas encore été corrigée

— Je me rappelle maintenant, et c’est pourquoi son nom m’est si familier. Mais j’ignore les détails de l’affaire.

Holmes fit un geste qui désignait des journaux sur une chaise.

— Je ne prévoyais pas, dit-il, qu’elle dût jamais m’occuper, sans quoi j’aurais préparé d’avance mes extraits de presse. D’ailleurs, bien que sensationnelle, elle ne semblait pas présenter de difficultés à résoudre. La personnalité sympathique n’ôte rien à la clarté des choses. C’est ce qu’a bien vu le jury du coroner, et ce qui ressort, au surplus, des débats de la cour de police. L’affaire va être appelée devant les assises de Winchester. L’issue n’en paraît guère douteuse. Je puis découvrir des faits, Watson, je ne puis les changer ; si, contre toute attente, il ne s’en produit pas de nouveaux, je crains que mon client n’ait à se bercer d’aucune espérance.

— Votre client ?

— Ah ! oui, j’oubliais. C’est votre habitude qui me gagne, Watson : je mets la charrue avant les bœufs. Lisez ceci.

Sur le papier qu’Holmes me tendait, une main hardie, autoritaire, avait tracé les lignes suivantes :

« Claridge’s Hôtel, 3 octobre.
« Cher monsieur Holmes,

« Il m’est impossible de voir la meilleure des femmes que Dieu ait faites s’en aller tout droit à la mort sans que je remue ciel et terre pour la sauver. Je ne me charge pas d’expliquer ce qui, jusqu’ici, me semble inexplicable ; mais je sais, j’affirme que miss Dunbar est innocente. Vous connaissez les faits, n’est-ce pas ? Ils défrayent la chronique du pays ! Une pareille injustice me rend fou. J’irai vous voir demain à neuf heures.