Page:Leroux - Le Parfum de la dame en noir.djvu/385

Cette page a été validée par deux contributeurs.
 Les corrections sont expliquées en page de discussion

semblait très curieux de l’affaire. Et Mrs Edith raconta que l’oncle lui avait avoué qu’il avait quitté le fort d’Hercule par le chemin du puits qui communique avec la mer. Aussitôt qu’elle eut encore ajouté cela, comme je me rappelais l’expérience du seau d’eau de Rouletabille et aussi les ferrures fermées, les mensonges du vieux Bob reprirent dans mon esprit des proportions gigantesques ; et j’étais sûr qu’il devait en être de même pour tous ceux qui nous entouraient, s’ils étaient de bonne foi. Enfin, Mrs Edith nous dit que Tullio l’avait attendu avec sa barque à l’orifice de la galerie aboutissant au puits pour le conduire au rivage devant la grotte de Roméo et Juliette.

— Que de détours, ne pus-je m’empêcher de m’écrier, quand il était si simple de sortir par la porte !

Mrs Edith me regarda douloureusement et je regrettai aussitôt d’avoir pris aussi manifestement parti contre elle.

— Voilà qui est de plus en plus bizarre ! fit remarquer encore le prince. Avant-hier matin le Bourreau de la mer était venu prendre congé de moi, car il quittait le pays et je suis sûr qu’il a pris le train pour Venise, son pays d’origine, à cinq heures du soir. Comment voulez-vous qu’il ait conduit M. vieux Bob sur sa barque la nuit suivante ! D’abord il n’était