Page:Leconte de Lisle - Hésiode.djvu/148

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.



LXXIX


parfum de notos



Vent rapide, qui cours dans l’air humide, porté sur de promptes ailes, çà et là, viens avec les grandes nuées, générateur de la pluie ! Car cette puissance t’a été donnée par Zeus de courir dans l’air et d’abaisser sur la terre les nuées qui engendrent la pluie. C’est pourquoi nous te supplions, ô Bienheureux, d’être propice à nos sacrifices et de prodiguer à la terre notre mère les pluies fécondâmes.




LXXX


parfum d’okéanos

Les Aromates



J’invoque le Père Okéanos, éternel et incorruptible, Générateur des Dieux immortels et des hommes mortels, qui enveloppe circulairement les limites de la terre, et de qui viennent tous les fleuves, et toute la mer, et toutes les sources terrestres, et les eaux des fontaines. Entends-moi, ô riche Bienheureux, purificateur des Dieux, fin de la terre, limite du Kosmos, qui suis un chemin liquide ! Viens avec bienveillance, et sois toujours propice à tes sacrificateurs.