Page:Leblanc - Arsène Lupin contre Herlock Sholmes, 1914.djvu/72

Cette page a été validée par deux contributeurs.
66
ARSÈNE LUPIN CONTRE HERLOCK SHOLMÈS

« Nom de D… », hurla Ganimard, cherchant frénétiquement dans l’ombre le bouton de descente.

Et comme il ne trouvait pas, il cria : « Le cinquième ! gardez la porte du cinquième. »

Quatre à quatre les agents grimpèrent l’escalier. Mais il se produisit ce fait étrange : l’ascenseur sembla crever le plafond du dernier étage, disparut aux yeux des agents, émergea soudain à l’étage supérieur, celui des domestiques, et s’arrêta. Trois hommes guettaient qui ouvrirent la porte. Deux d’entre eux maîtrisèrent Ganimard, lequel gêné dans ses mouvements, abasourdi, ne songeait guère à se défendre. Le troisième emporta Lupin.

« Je vous avais prévenu, Ganimard… l’enlèvement en ballon… et grâce à vous ! Une autre fois, soyez moins compatissant. Et surtout rappelez-vous qu’Arsène Lupin ne se laisse pas frapper et mettre à mal sans des raisons sérieuses. Adieu ! »

La cabine était déjà refermée et l’ascenseur, avec Ganimard, réexpédié vers les étage inférieurs. Et tout cela s’exécuta si rapidement que le vieux policier rattrapa les agents près de la loge de la concierge. Sans même se donner le mot, ils traversèrent la cour en toute hâte et remontèrent l’escalier de service, seul moyen d’arriver à l’étage des domestiques par où l’évasion s’était produite.

Un long couloir à plusieurs coudes, et bordé de petites chambres numérotées, conduisait à une porte que l’on avait simplement repoussée. De l’autre côté de cette porte, et par conséquent dans une autre maison, partait un autre couloir, également à angles brisés et bordé de chambres semblables. Tout au bout, un escalier de service. Ganimard le descendit, traversa une cour, un vestibule et s’élança dans une rue, la rue Picot. Alors il comprit : les deux maisons, bâties en profondeur, se touchaient, et leurs façades donnaient sur deux rues, non point perpendiculaires, mais parallèles, et distantes l’une de l’autre de plus de soixante mètres.

Il entra dans la loge de la concierge et, montrant sa carte :

— Quatre hommes viennent de passer ?

— Oui, les deux domestiques du quatrième et du cinquième, et deux amis.

— Qui est-ce qui habite au quatrième et au cinquième ?

— Ces messieurs Fauvel et leurs cousins Provost… Ils ont déménagé aujourd’hui. Il ne restait que ces deux domestiques… Ils viennent de partir.

— Ah ! pensa Ganimard, qui s’effondra sur un canapé de la loge, quel beau coup nous avons manqué ! Toute la bande occupait ce pâté de maisons. »

Quarante minutes plus tard, deux messieurs arrivaient en voiture à la gare du Nord et se hâtaient vers le rapide de Calais, suivis d’un homme d’équipe qui portait leurs valises.

L’un d’eux avait le bras en écharpe, et sa figure pâle n’offrait pas l’apparence de la bonne santé. L’autre semblait joyeux.

« Au galop, Wilson, il ne s’agit pas de manquer le train… Ah ! Wilson, je n’oublierai jamais ces dix jours.

— Moi non plus.

— Ah ! ces belles batailles !

— Superbes !

— À peine, çà et là, quelques petits ennuis…

— Bien petits.

— Et finalement, le triomphe sur toute la ligne, Lupin arrêté ! Le diamant bleu reconquis !

— Mon bras cassé !

— Quand il s’agit de pareilles satisfactions, qu’importe un bras cassé !

— Surtout le mien.

— Eh oui ! Rappelez-vous, Wilson, c’est au moment même où vous entriez chez le pharmacien, en train de souffrir comme un héros, que j’ai découvert le fil qui m’a conduit dans les ténèbres.

— Quelle heureuse chance ! »

Des portières se fermaient.

« En voiture, s’il vous plaît. Pressons-nous, Messieurs. »

L’homme d’équipe escalada les marches d’un compartiment vide et disposa les valises dans le filet, tandis que Sholmès hissait l’infortuné Wilson.

« Mais, qu’avez-vous, Wilson ? Vous n’en finissez pas !… Du nerf, vieux camarade…

— Ce n’est pas le nerf qui me manque.

— Mais quoi ?

— Je n’ai qu’une main de disponible.

— Et après ! s’exclama joyeusement Sholmès… En voilà des histoires. On croirait qu’il n’y a que vous dans cet état ! Et les manchots ? les vrais manchots ? Allons, ça y est-il, ce n’est pas dommage. »

Il tendit à l’homme d’équipe une pièce de cinquante centimes.

« Bien, mon ami. Voici pour vous.

— Merci, monsieur Sholmès. »

L’Anglais leva les yeux : Arsène Lupin.

« Vous !… vous !… » balbutia-t-il, ahuri.

Et Wilson bégaya, en brandissant son unique main avec des gestes de quelqu’un qui démontre un fait :

« Vous ! vous ! mais vous êtes arrêté ! Sholmès me l’a dit. Quand il vous a quitté, Ganimard et ses trente agents vous entouraient…

— Alors vous avez supposé que je vous laisserais partir sans vous dire adieu ? Après les excellents rapports d’amitié que nous n’avons jamais cessé d’avoir les