Page:Leblanc - Arsène Lupin contre Herlock Sholmes, 1914.djvu/21

Cette page a été validée par deux contributeurs.
ARSÈNE LUPIN CONTRE HERLOCK SHOLMÈS
15

— Cet enlèvement…

— Mais, mon cher Monsieur, vous faites erreur. Mlle Gerbois n’a pas été enlevée.

— Ma fille n’a pas été enlevée !

— Nullement. Qui dit enlèvement, dit violence. Or c’est de son plein gré qu’elle a servi d’otage.

— De son plein gré ! répéta M. Gerbois confondu.

— Et presque sur sa demande ! Comment ! une jeune fille intelligente comme Mlle Gerbois, et, qui plus est, cultive au fond de son âme une passion inavouée, aurait refusé de conquérir sa dot ! Ah ! je vous jure qu’il a été facile de lui faire comprendre qu’il n’y avait pas d’autre moyen de vaincre votre obstination. »

Me Detinan s’amusait beaucoup. Il objecta :

« Le plus difficile était de vous entendre avec elle. Il est inadmissible que Mlle Gerbois se soit laissé aborder.

— Oh ! par moi, non. Je n’ai pas même l’honneur de la connaître. C’est une personne de mes amies qui a bien voulu entamer les négociations.

— La dame blonde de l’automobile, sans doute, interrompit Me Detinan.

— Justement. Dès la première entrevue auprès du lycée, tout était réglé. Depuis, Mlle Gerbois et sa nouvelle amie ont voyagé, visitant la Belgique et la Hollande, de la manière la plus agréable et la plus instructive pour une jeune fille. Du reste elle-même va vous expliquer… »

On sonnait à la porte du vestibule, trois coups rapides, puis un coup, puis un coup isolé.

« C’est elle, dit Lupin. Mon cher maître, si vous voulez bien… »

L’avocat se précipita.

Deux jeunes femmes entrèrent. L’une se jeta dans les bras de M. Gerbois. L’autre s’approcha de Lupin. Elle était de taille élevée, le buste harmonieux, la figure très pâle, et ses cheveux blonds, d’un blond étincelant, se divisaient en deux bandeaux ondulés et très lâches. Vêtue de noir, sans autre ornement qu’un collier de jais à quintuple tour, elle paraissait cependant d’une élégance raffinée.

Arsène Lupin lui dit quelques mots, puis, saluant Mlle Gerbois :

« Je vous demande pardon, Mademoiselle, de toutes ces tribulations, mais j’espère cependant que vous n’avez pas été trop malheureuse…

— Malheureuse ! J’aurais même été très heureuse, s’il n’y avait pas eu mon pauvre père.

— Alors tout est pour le mieux. Embrassez-le de nouveau, et profitez de l’occasion — elle est excellente — pour lui parler de votre cousin.

— Mon cousin… que signifie ?… Je ne comprends pas…

— Mais, si, vous comprenez… Votre cousin Philippe… ce jeune homme dont vous gardez précieusement les lettres… »

Suzanne rougit, perdit contenance, et enfin, comme le conseillait Lupin, se jeta de nouveau dans les bras de son père.

Lupin les considéra tous deux d’un œil attendri.

« Comme on est récompensé de faire le bien ! Touchant spectacle ! Heureux père ! Heureuse fille ! Et dire que ce bonheur est ton œuvre, Lupin ! Ces êtres te béniront plus tard… Ton nom sera pieusement transmis à leurs petits-enfants… Oh ! la famille !… la famille !… »

Il se dirigea vers la fenêtre.

« Ce bon Ganimard est toujours là ?… Il aimerait tant assister à ces charmantes effusions !… Mais non, il n’est plus là… Plus personne… ni lui, ni les autres… Diable ! la situation devient grave… Il n’y aurait rien d’étonnant à ce qu’ils fussent déjà sous la porte cochère… chez le concierge peut-être… ou même dans l’escalier ! »

M. Gerbois laissa échapper un mouvement. Maintenant que sa fille lui était rendue, le sentiment de la réalité lui revenait. L’arrestation de son adversaire, c’était pour lui un demi-million. Instinctivement il fit un pas… Comme par hasard, Lupin se trouva sur son chemin.

« Où allez-vous, monsieur Gerbois ? Me défendre contre eux ? Mille fois aimable ! Ne vous dérangez pas. D’ailleurs, je vous jure qu’ils sont plus embarrassés que moi. »

Et il continua en réfléchissant :

« Au fond, que savent-ils ? Que vous êtes ici, et peut-être que Mlle Gerbois y est également, car ils ont dû la voir arriver avec une dame inconnue. Mais moi ? ils ne s’en doutent pas. Comment me serais-je introduit dans une maison qu’ils ont fouillée ce matin de la cave au grenier ? Non, selon toutes probabilités, ils m’attendent pour me saisir au vol… Pauvres chéris !… À moins qu’ils ne devinent que la dame inconnue est envoyée par moi et qu’ils ne la supposent chargée de procéder à l’échange… Auquel cas ils s’apprêtent à l’arrêter à son départ… »

Un coup de timbre retentit.

D’un geste brusque, Lupin immobilisa M. Gerbois, et la voix sèche, impérieuse :

« Halte-là, Monsieur, pensez à votre fille et soyez raisonnable, sinon. Quant à vous, maître Detinan, j’ai votre parole. »

M. Gerbois fut cloué sur place. L’avocat ne bougea point.

Sans la moindre hâte, Lupin prit son chapeau. Un peu de poussière le maculait ; il le brossa du revers de sa manche.

« Mon cher maître, si jamais vous avez