Page:Leavitt - Protection des forêts au Canada, 1912.djvu/44

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Division de la Colombie-Britannique
District No. 1

Dans la subdivision des montagnes (entre Field et Revelstoke, 130.3 milles), la subdivision de Shuswap (entre Revelstoke et Kamloops, 129.1 milles), la subdivision de Okanagan (entre Sicamous et Okanagan Landing, 50.8 milles) et sur la subdivision du Lac Arrow (entre Revelstoke et Arrowhead, 27.4 milles), le travail d’extinction de l’incendie devra être fait par une équipe régulière d’hommes de section, de marcheurs sur la voie et de surveillants, avec une patrouille minimum d’une tournée par jour, y compris les dimanches. On n’exige pas de patrouille spéciale entre Chase et Kamloops, dans la subdivision de Shuswap, ni entre Mara et Okanagan Landing, dans la subdivision d’Okanagan. Cette exemption est basée sur le fait que l’on se servira exclusivement de locomotives à pétrole pendant la saison des incendies, et que l’emplacement de la voie ferrée sera maintenu libre de toutes matières inflammables, tel que demandé par l’article 297 de la loi des chemins de fer. Si l’une ou l’autre de ces conditions n’était pas remplie à la satisfaction de l’Inspecteur des incendies de la zone du chemin de fer, celui-ci prescrira des mesures additionnelles, et il pourra y comprendre toute mesure spéciale relativement à la partie de votre ligne énumérées en ma lettre à la compagnie, en date du 15 juin 1912. En particulier, la compagnie devra fournir une patrouille spéciale qui parcourra, 30 minutes après le passage d’une locomotive à charbon, toutes les parties du district No. 1, pendant le jour.

On exige de la compagnie une attention spéciale en ce qui regarde le nettoyage de l’emplacement de la voie, puisqu’il existe une grande quantité de matières inflammables le long de quelque partie de la ligne, où le danger d’incendie, provenant de sources autres que les locomotives, nécessitera des patrouilles spéciales, à moins que ledit article 297 ne soit suivi à la lettre. La Commission a soumis ce sujet à l’étude, et il fera l’objet d’une lettre séparée à une date ultérieure.

District No. 2

(1) Subdivision de Thompson. — Entre Drynoch et North Bend, 42.3 milles, le patrouille et le travail d’extinction de l’incendie devront être faits par une équipe régulière d’hommes de section, de marcheurs sur la voie, et de surveillants ; avec minimum de patrouille de 2 tournées par jour, y compris les dimanches.

(2) Subdivision de Nicola. — Entre le réservoir d’eau, au milliaire 15, et Nicola, 32 milles, la patrouille et le travail d’extinction de l’incendie devront être faits par une équipe régulière d’hommes de section, de marcheurs sur la voie et de surveillants ; avec patrouille minimum de 2 tournées par jour, y compris les dimanches.

(3) Subdivision de Cascade. — Entre North Bend et Waleach, 53.4 milles, 4 hommes avec bicyclettes, répartis comme suit :

Entre North Bend et le milliaire 14,14 milles ;

Entre le milliaire 14 et Yale, 13.1 milles ;

Entre Yale et Hope, 13 milles ;

Entre Hope et Waleach, 13.3 milles.