Page:Le sphinx au foyer Bourotte 1883.djvu/104

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


XXIX

J’assiste sans frémir aux fureurs du Vésuve ;
J’ai les flots pour ceinture et mon ciel reste bleu ;
J’exhale dans les airs une odorante effluve
Et je verse aux buveurs un breuvage de feu.

Des cailloux du chemin je défends les cavales.
Je suis une arme aiguë en de certains combats.
J’épanche l’abondance. Et des forces navales
Je suis l’utile agent, car j’embrasse les mâts.

Arago me contemple aux cercles de la sphère ;
Buffon, pour me chercher, fouille l’herbe au hasard ;
Nemrod, au fond des bois, les pieds dans la fougère.
Suit ma piste, m’ajuste et m’atteint de son dard.


XXX

Sert-il à désigner les personnes, les choses,
Ou plutôt serait-il un qualificatif ?
Je ne le dirai point. Devine, si tu l’oses.
Mais j’avoue entre nous que c’est un adjectif.