Page:Le livre des mille nuits et une nuit, Tome 15, trad Mardrus, 1904.djvu/32

Cette page a été validée par deux contributeurs.
30
les mille nuits et une nuit

au dedans qu’au dehors. Et pour y arriver, il y a trois chemins : celui de droite, celui de gauche et celui du milieu ; mais il faut aller par le chemin de droite, et non par celui de gauche, pas plus qu’il ne faut essayer de prendre celui du milieu. Au surplus, lorsque tu auras voyagé un jour et une nuit, et que la vraie aurore se montrera, tu verras un minaret sur lequel se trouve une dalle de marbre, avec une inscription en caractères koufiques. Or, c’est précisément cette inscription qu’il faut lire. Et c’est d’après cette lecture qu’il te faudra régler ta conduite ! »

Et le prince Diamant remercia le vieillard et lui baisa la main. Puis il remonta sur son cheval et prit le chemin de droite, qui devait le conduire à la ville de Wâkâk.

Et il marcha un jour et une nuit sur le chemin, et arriva au pied du minaret du derviche. Et vit que le minaret était aussi grand que le firmament azuré. Et on y avait enchâssé une dalle de marbre gravée de caractères koufiques. Et ces caractères se lisaient ainsi : « Les trois chemins que voici devant toi, ô passant, conduisent tous au pays de Wâkâk. Si tu prends celui de gauche, tu éprouveras bon nombre de vexations. Si tu prends celui de droite, tu t’en repentiras. Et si tu prends celui du milieu, ce sera épouvantable. »

Lorsqu’il eut déchiffré cette inscription et qu’il en eut compris toute la portée, le prince Diamant prit une poignée de terre et, l’ayant jetée dans l’ouverture de son vêtement, il dit : « Que je sois réduit en poussière, mais que j’arrive au but ! » Et il se