Page:Le livre des mille nuits et une nuit, Tome 14, trad Mardrus, 1903.djvu/198

Cette page a été validée par deux contributeurs.
194
les mille nuits et une nuit

et les choses si bonnes et si tendres qui satisfaisaient la vue du spectateur. Et de tous les plateaux, et du fond des huches qui contenaient le pain frais, des voix joyeuses s’exclamaient sur leur passage : « La bienvenue ! la bienvenue ! » Et l’air même, autour d’elles, semblait agité de frémissements de bonheur et résonnait d’exclamations de joie.

Et la vieille, voyant et entendant tout cela, dit à la fille du roi, en lui montrant l’entrée des galeries qui conduisaient à la salle voûtée : « Ô ma maîtresse, c’est par là qu’il te faut entrer. Pour moi, je t’attendrai ici, car la place des servantes est à la cuisine, et non dans les salles du trône ! » Et la princesse pénétra seule, à travers les galeries, dans la grande salle que lui avait décrite la vieille, tandis que sur son passage les voix heureuses faisaient entendre des concerts de bienvenue…

— À ce moment de sa narration, Schahrazade vit apparaître le matin et, discrète, se tut.

MAIS LORSQUE FUT
LA HUIT CENT QUATRE-VINGT-SIXIÈME NUIT

Elle dit :

… Et la princesse pénétra seule, à travers les galeries, dans la grande salle que lui avait décrite la vieille, tandis que sur son passage les voix heureuses faisaient entendre des concerts de bienvenue. Et,