Page:Le Tour du monde - 01.djvu/361

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Rochers sur la route de Santo-Domingo (Nouveau-Mexique). — Dessin de Lancelot d’après M. Möllhausen.


VOYAGE DE M. MÖLLHAUSEN.


DU MISSISSIPI AUX CÔTES DE L’OCÉAN PACIFIQUE.[1]


1853-1854.


Discours du lieutenant Whipple aux Kioways. — Mœurs des Kioways. — Un camp abandonné. — Les Indiens Pueblos. — La Shady-Creek. — Le Llano-Estacado. — La Rocky-dell-Creek. — Hiéroglyphes. — Frontière occidentale du Texas. — Le Cerro de Tucumcari. — Le Gallinas. — immense troupeau de brebis. — Bal à Anton-Chico.


Les Indiens, voyant qu’il n’y avait pas moyen de piller les voyageurs, espéraient au moins en obtenir quelques présents par leurs flatteries ou leurs importunités.

Ku-tat-su (le Cheval-Rouge) et trois de ses compagnons se présentèrent devant la tente du lieutenant. C’étaient des hommes grands et vigoureux, d’un âge avancé, parés et tatoués. Le chef portait une coiffure de plumes d’aigle ; les autres leur simple chevelure noire, avec la tresse à scalper (skalp-locke), à laquelle pendait un chapelet de disques d’étain. Dans les peintures qui leur couvraient la figure et le haut du corps, la couleur jaune dominait ; leurs bras, leur cou et leurs oreilles étaient ornés d’anneaux en cuivre jaune ; c’est ainsi qu’ils entrèrent dans la tente. On fit circuler la pipe, puis le lieutenant Whipple adressa le discours suivant à ses hôtes par le moyen de son interprète :

« C’est notre Grand-Aïeul (le président des États-Unis) qui nous envoie ; il nous a dit de voyager loin, bien loin vers le couchant, de pousser jusqu’aux Grandes-Eaux et de visiter tous ses enfants rouges ; il nous a dit de tra-

  1. Suite. — Voy. page 337.