Page:Le Talisman morceaux choisis 1832.djvu/12

Cette page n’a pas encore été corrigée

de Keepsake. Deux faits importons pour nous seuls ont modifié cette résolution. Un Keepsake que l’année 1831 n’a pas épuisé reparaît à la faveur du millésime de 1832, puis un autre éditeur s’est emparé d’inspiration du titre de Keepsake Français, que possédait un recueil en faveur depuis deux ans, en y ajoutant toutefois l’épithète de Nouveau. Comme on voit, le mot de Keepsake luit aujourd’hui pour tout le monde. Il ne nous restait plus à prendre que le titre de Véritable Keepsake ou celui de Keepsake des Keepsakes ; quelque piquantes que nous aient paru ces dénominations, nous n’avons pas cru devoir nous en servir ; nous ne voulons point, d’ailleurs, réussir de compte à demi sur les entreprises de nos voisins. Les Anglais, auxquels nous avons emprunté le mot de Keepsake, qui ne se traduit pas, nous en ont rendu un autre qui appartient à notre langue, et qu’il appliquent également à ces ouvrages annuels, mélange de gravures et de fragmens littéraires. Le