Page:Le Roman du Renart, supplément, 1835.djvu/161

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.




De Renart, se coume il conchia le Corbel du fronmage.[1]


Vers 7271 :

Qu’il en avoit le pris en France.(7607-5, 68 C., 195 C., 1980.)


Vers 7302 :

Il liève suz cheant levant.(7607-5, 1980, 195 C)


Vers 7364 :

Puis que escachier[2] vous véoie. (7607-5, 1980.)


Vers 7371-78 :

N’en plaint fors la male foison ;
Cist cous li vaut une poison.
Quant il s’en fu desjéunez

  1. C’est la branche come Renars dut jurer le sairement à Ysengrin (68 C.)
  2. Dans le Roman d’Eustache le Moine, (Paris, Silveslre, 1834), vers 1422-24, on lit :
    Wistaces se fit escachier ;
    Sa jambe ot lié a sa nace :
    Molt sot bien aler escache.

    Malgré la correction que propose l’éditeur, M. F. Michel, p. 104, il est difficile de ne pas reconnoître ici le mot échasse, qu’on prononce écache en Picardie. Le volume des Jongleurs et Trouvères, que vient de publier M. A. Jubinal, contient une fort jolie pièce intitulée : le Dit de l’Escachier.