Page:Le Koran (traduction de Kazimirski).djvu/539

Cette page a été validée par deux contributeurs.
NOTICE BIOGRAPHIQUE
SUR
MAHOMET.


Le Koran est un assemblage informe et incohérent de préceptes moraux, religieux, civils et politiques, mêlés d’exhortations, de promesses et de menaces relatives à la vie future, et de récits empruntés avec plus ou moins de fidélité à l’antiquité biblique, aux traditions arabes, et même à l’histoire des premiers siècles du christianisme. On y trouve aussi des allusions à des événements contemporains, aux efforts que la nouvelle religion faisait pour conquérir l’ascendant sur le culte idolâtre et aux luttes qu’elle avait à soutenir ; mais ces allusions sont toujours conçues en des termes tellement généraux et vagues, que leur sens et leur portée nous échapperait souvent, si nous n’avions pas pour guides les commentateurs du Koran et les récits historiques sur l’établissement de l’islam (islamisme).

Trois personnages contemporains de Mahomet sont seulement nommés en passant dans le Koran ; Mahomet lui-même n’est mentionné que par manière d’apostrophe que Dieu est censé lui adresser ; et il s’ensuit que le Koran ne nous offre presque pas de renseignements sur la vie et sur la personne du prophète des Arabes. Cette particularité est du reste conforme au caractère universellement reconnu du Koran ; c’est la parole de Dieu révélée à Mahomet, transmise par sa bouche au peuple arabe. En citant un passage du Koran, un musulman ne dit jamais : Mahomet l’a dit ; mais : Dieu, le Très-Haut l’a dit ; et il ne fallait pas s’attendre que Dieu révélât aux concitoyens de Mahomet des détails sur sa famille, sur son origine et sur les incidents de sa vie[1]. Ce silence du Koran est amplement compensé par la tradi-


  1. Toutes les fois donc que l’on rencontre les mots : Mahomet a dit ou le plus véridique des hommes a dit, il ne s’agit plus d’un passage du Koran, mais des paroles de Mahomet conservées par la tradition.