Page:Le Koran (traduction de Kazimirski).djvu/386

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
386 LE KORAN.  
    aura cru sera au nombre des élus qui entreront dans le paradis, et jouiront de tous les biens sans compte.
  1. Je vous appelle au salut, et vous m’appelez au feu.
  2. Vous m’invitez à ne point croire en Dieu, et à lui associer des divinités dont je n’ai aucune connaissance, et moi je vous appelle au Puissant, à l’Indulgent.
  3. En vérité, les divinités auxquelles vous m’appelez ne méritent point d’être invoquées ni dans ce monde ni dans l’autre, car nous retournerons tous à Dieu, et les transgresseurs seront livrés au feu.
  4. Vous vous souviendrez alors de mes paroles ; quant à moi, je me confie tout entier en Dieu, qui voit les hommes
  5. Dieu préserva cet homme des mauvais desseins qu’ils avaient imaginés contre lui, et la famille de Pharaon fut enveloppée des peines du châtiment.
  6. C’est le feu où on la mène le matin et le soir, et le jour où surgira l’heure[1], on lui criera : Famille de Pharaon, allez au plus terrible des châtiments.
  7. Lorsque, au milieu du feu, les impies disputeront entre eux, les faibles de ce monde diront aux orgueilleux (aux grands ) : Nous vous avions suivis sur la terre, pouvez-vous nous servir à quelque chose dans ce feu qui nous est échu en partage.
  8. Et les orgueilleux répondront : Nous y voilà tous. Dieu vient de prononcer son arrêt sur les hommes.
  9. Les réprouvés livrés au feu diront alors aux gardiens de la géhenne : Priez votre Seigneur de nous adoucir pendant un jour au moins ce supplice.
  10. Mais les gardiens leur répondront : N’avez-vous pas eu vos prophètes qui vous ont fait voir des preuves évidentes de leur mission ? — Oui, répondront-ils. — Alors, appelez-les à votre secours. — Mais le cri des infidèles se perdra sur sa route.
  11. Assurément nous prêterons secours à nos envoyés et à ceux qui auront cru à la vie future, le jour où des témoins se lèveront ;
  12. Le jour où les excuses des méchants ne leur serviront de rien ; à eux alors la malédiction et un affreux séjour.
  13. Nous donnâmes à Moïse la direction (notre révélation pour guide ), et nous mîmes les enfants d’Israël en possession du Livre. C’était pour le faire servir de direction et d’avertissement aux hommes doués de sens.
  14. Prends donc patience, ô Mohammed ! car les promesses

  1. C’est-à-dire, lorsque sonnera l’heure, lorsque se lèvera le jour du jugement dernier.