Page:Le Koran (traduction de Kazimirski).djvu/331

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
  CHAPITRE XXXI. 331

CHAPITRE XXXI.

LOKMAN[1].


Donné à la Mecque. — 34 versets.


Au nom du Dieu clément et miséricordieux


  1. Elif. Lam. Min.[2]. Voici les versets du Livre sage.
  2. Il sert de direction et est une grâce accordée par Dieu à ceux qui font le bien,
  3. Qui s’acquittent de la prière, qui font l’aumône et croient fermement à la vie future.
  4. Ils dont dirigés par leur Seigneur, et ils sont les bienheureux,
  5. Tel parmi les hommes de ce pays achètera des contes futiles pour faire dévier les autres du sentier de Dieu ; il n’a point de science, il cherche dans ces contes de quoi s’égayer. A de tels hommes est préparée la peine ignominieuse[3].
  6. Si on lui récite nos enseignements (les versets du Koran), il se détourne avec dédain, comme s’il ne les entendait pas, comme s’il était sourd[4]. Eh bien ! à celui-là annonce le châtiment douloureux.
  7. Ceux qui auront cru et pratiqué les bonnes œuvres habiteront es jardins de délices.
  8. Ils y demeureront éternellement » en vertu de la promesse de Dieu, de la promesse vraie ; il est le Puissant, le Sage.
  9. Il a créé les cieux et la terre sans colonnes visibles r il a Jeté sur la terre des montagnes comme des pilotis, pour qu’elle ne s’ébranlât pas quand vous y êtes ; il y a répandu des animaux de toute espèce. Nous faisons descendre du ciel l’eau, et par elle nous produirons chaque couple précieux[5].
  10. C’est là la création de Dieu ; maintenant faites-moi voir ce

  1. Voyez sur Lokman la note du verset 11.
  2. II, 1, note
  3. Ce verset ainsi que le suivant étaient dirigés contre un certain Nodhar ben el-Hareth, qui avait rapporté de son voyage en Perse les récits des exploits de Roustem et d’Isfendiar, deux des plus fameux héros de ce pays, et en lisait des passages aux Koreïchites, faisant observer que ces histoires étaient bien supérieures à celles du Koran.
  4. Mot à mot ; comme s’il y avait de la pesanteur dans ses oreilles,
  5. C’est-à-dire, le mâle et la femelle dans tous les êtres de la création,