Page:Le Koran (traduction de Kazimirski).djvu/272

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
272 LE KORAN.  

CHAPITRE XXIII.

LES CROYANTS.


Donné à La Mecque. — 118 versets.


Au nom du Dieu clément et miséricordieux


  1. Heureux sont les croyants
  2. Qui font la prière avec humilité,
  3. Qui évitent toute parole déshonnête,
  4. Qui font l’aumône,
  5. Qui savent commander à leurs appétits charnels,
  6. Et qui bornent leurs jouissances à leurs femmes et aux esclaves que leur a procurées leur main droite[1] ; dans ce cas ils ne sont point à blâmer.
  7. Mais celui qui porte ses désirs au delà est transgresseur.
  8. Ceux qui gardent les dépôts confiés à leurs soins et les engagements,
  9. Qui observent les heures de la prière,
  10. Ceux-là seront de véritables héritiers,
  11. Qui hériteront du paradis pour y demeurer éternellement.
  12. Nous avons créé l’homme de l’argile fine ;
  13. Ensuite nous l’avons fait une goutte de sperme fixée dans un réceptacle solide[2] ;
  14. Ensuite nous avons fait de la goutte de sperme un grumeau de sang, puis du grumeau de sang un morceau de chair ; puis nous avons fait ce morceau de chair os, et les os nous les avons revêtus de chair, ensuite nous, l’avons produit au grand jour comme une autre création[3]. Béni soit Dieu, le plus habile des créateurs !
  15. Après avoir été créés, vous mourrez ;
  16. Et ensuite vous serez ressuscités le jour de la résurrection.

  1. Ces mots s’emploient dans le Koran pour les esclaves des deux sexes pris à la guerre ou achetés.
  2. Nous rendons ici le mot du texte par le terme correspondant, reçu en botanique.
  3. C’est-à-dire en donnant à l’homme le corps entier on en l’animant par l’âme. C’est sur ce passage que s’appuie Abou Hanifa, pour dire que celui qui s’empare d’un œuf, si cet œuf éclot chez lui, est tenu de restituer un œuf et non pas un poulet, attendu que c’est une autre création, une autre forme.