Page:Le Koran (traduction de Kazimirski).djvu/248

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
248 LE KORAN.  

CHAPITRE XX.

Ta Ha.


Donné à La Mecque. — 135 versets.


Au nom du Dieu clément et miséricordieux


  1. Ta Ha[1]. Nous ne t’avons pas envoyé le Koran pour te rendre malheureux,
  2. Mais comme admonition pour celui qui craint.
  3. Il a été envoyé par celui qui a créé la terre et les cieux élevés,
  4. Le Miséricordieux qui siège sur le trône.
  5. A lui appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre, ce qui est entre les deux, et ce qui est sous la terre.
  6. Si tu élèves ta voix, tu le fais inutilement ; Dieu connaît bien les paroles dites en secret et des choses encore plus cachées[2].
  7. Dieu, il n’y a point d’autre dieu que lui[3]. Il a les plus beaux noms[4].
  8. As-tu entendu raconter l’histoire de Moïse ?
  9. Lorsqu’il aperçut un feu, il dit à sa famille : Restez ici, je viens d’apercevoir du feu.
  10. Peut-être vous en apporterai-je un tison, ou bien je pourrai à l’aide du feu, me diriger dans la route.
  11. Et lorsqu’il s’en approcha, une voix lui cria : O Moïse !
  12. En vérité, je suis ton seigneur : ôte tes souliers, tu es dans la vallée sainte de Thouwa.
  13. Je t’ai élu. Écoute attentivement ce qui te sera révélé.
  14. Moi, je suis Dieu, il n’y a point d’autre dieu que moi. Donc adore-moi, et fais la prière en souvenir de moi ;
  15. Car l’heure viendra (peu s’en est fallu que je ne te l’aie révélée),
  16. Afin que toute âme soit rétribuée de ses œuvres.
  17. Que celui qui ne croit pas à la venue de l’heure, et suit ses passions, ne te détourne pas de la vérité, car tu périrais.

  1. Voy. II, 1.
  2. Les mots : si tu élèves ta voix, doivent s’entendre de la prière que Mahomet recommande de faire à voix basse.
  3. Nous ferons observer ici, une fois pour toutes, que le mot Dieu avec un D majuscule, répond toujours au mot arabe Allah, le Dieu unique, tandis que dieu, divinité, rend le mot ilah sans article.
  4. Comme le Grand, le Bon, le Savant, etc.