Page:Le Coran - Traduction de Savary, volume 2, 1821.djvu/352

Cette page a été validée par deux contributeurs.

Pharaon, les peuples anciens et les habitans des sept villes ont été anéantis.

Ils se révoltèrent contre les ministres du Seigneur ; des châtimens multipliés suivirent leur rébellion.

Lorsque les eaux du déluge s’élevèrent, nous vous portâmes dans l’arche flottante.

Qu’elle soit un monument pour la terre ; que vos cœurs en gardent le souvenir.

Au premier son de la trompette,

La terre et les montagnes, emportées dans les airs, seront réduites en poussière.

Dans ce jour, l’heure fatale sonnera.

Les cieux se fendront, la voûte du firmament s’ouvrira.

Un ange en gardera l’entrée. Huit anges porteront le trône de l’Éternel.

Le genre humain paraîtra devant toi. Nul mortel ne pourra se dérober à ses regards.

Celui qui recevra son livre dans la main droite, dira aux anges : Prenez ce livre[1] ; lisez.

Je n’oubliai jamais que je devais subir cet examen.

Il jouira de la félicité.

Hôte du jardin élevé,

Les fruits s’offriront à ses désirs.

Rassasie-toi des plaisirs qui te sont offerts ; ils seront le prix du bien que tu as fait sur la terre.

Celui qui recevra son livre dans la main gauche, s’écriera : Plût à Dieu qu’on ne me l’eût point présenté !

Que ne puis-je pour toujours ignorer cet examen !

  1. C’est le livre où les actions de chaque homme seront écrites.