Page:Le Coran - Traduction de Savary, volume 1, 1821.djvu/240

Cette page a été validée par deux contributeurs.
58
Le Coran.

mes : Soyez mes serviteurs, mais soyez les serviteurs de Dieu, puisque vous étudiez la doctrine du livre, et que vous vous efforcez de la comprendre.

Dieu ne vous commande pas d’adorer les anges et les prophètes. Vous ordonnerait-il l’impiété à vous qui avez la foi ?

Lorsque le Tout-Puissant reçut le pacte des prophètes[1], il leur dit : Voici ce que je vous ai apporté du livre, et de la sagesse. (L’Apôtre du ciel est venu vous confirmer cette vérité. Croyez en lui. Aidez-le de tout votre pouvoir.) Dieu ajouta : Êtes-vous résolus de garder votre engagement ? Recevez-vous mon alliance à ce prix ? Nous le garderons inviolablement, répondirent les prophètes. Soyez donc témoins, reprit le Seigneur, je rendrai témoignage avec vous.

Quiconque, après cet engagement, retournera à l’infidélité, sera au nombre des pervers.

Demanderont-ils une autre religion que celle de Dieu ? Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre lui rend un hommage volontaire ou forcé. Vous reparaîtrez tous devant lui. Dis : Nous croyons en Dieu, à ce qu’il nous a envoyé, à ce qu’il a révélé à Abraham, Ismaël, Isaac, Jacob et aux douze tribus : nous croyons aux livres saints que Moïse, Jésus et les prophètes ont reçus du ciel ; nous ne mettons aucune différence entr’eux ; nous sommes musulmans.

  1. Lorsque Dieu donna les tables de la loi à Moïse sur le mont Sinaï, il fit paraître devant lui les âmes de tous les prophètes, et forma avec elles une alliance. Elles s’engagèrent à n’adorer jamais qu’un Dieu, et il leur promit à ce prix son assistance. C’est le sentiment des docteurs musulmans et des talmudistes. Marracci.