Page:Le Coran - Traduction de Savary, volume 1, 1821.djvu/228

Cette page a été validée par deux contributeurs.
46
Le Coran.

faisance dont vous userez à leur égard sera connue de Dieu.

Faites l’aumône le jour, la nuit, en secret, en public. Vous en recevrez le prix des mains de l’Éternel, et vous serez à l’abri des frayeurs et des tourmens.

Ceux qui exercent l’usure ne sortiront de leurs tombeaux que comme des malheureux agités par le Démon, parce qu’ils ont dit qu’il n’y a point de différence entre la vente et l’usure. Dieu aurait-il permis l’une et défendu l’autre ? Celui à qui parviendra cet avertissement du Seigneur, et qui renoncera au mal, recevra le pardon du passé, et le ciel sera témoin de son action. Celui qui retournera au crime sera la proie d’un feu éternel.

Dieu détourne sa bénédiction de l’usure et la verse sur l’aumône. Il hait l’infidèle et l’impie. Mais les croyans qui feront le bien, qui accompliront la prière et feront l’aumône, auront leur récompense auprès de Dieu. Ils seront exempts de la crainte et des supplices.

Ô croyans ! craignez le Seigneur, et si vous êtes fidèles, réparez l’usure que vous avez exercée.

Si vous refusez d’obéir, attendez-vous à la guerre de la part de Dieu et de son apôtre. Si vous obéissez à sa voix, vous retrouverez vos richesses. Ne soyez point injustes, et on ne le sera point envers vous.

Si votre débiteur a de la peine à vous payer, donnez-lui du temps, ou si vous voulez mieux faire, remettez-lui sa dette. Si vous saviez !

Craignez le jour où vous reviendrez à Dieu, où chacun recevra le prix de ses œuvres, et où l’exacte équité présidera aux jugemens.