Page:Latocnaye promenade dans l irlande.djvu/81

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


Le pays près de la petite ville d’Arklow, est très joli et bien coupé de bois, de montagnes, de plaines et de vallées. La compagnie des mines de cuivre, a l’intention de rendre la riviere navigable jusqu’auprès de Rathdrum ; c’est un objet qui pourrait être de la plus grande utilité, mais les frais sont si considérables qu’à-moins que le gouvernement ne vienne à son aide, je ne crois pas qu’elle l’entreprenne ; le port d’Arcklow d’ailleurs, est si mauvais, que c’est plutôt une rade : le rivage est si plat que les vaisseaux sont obligés de rester à près d’un mille en mer et de se mettre au large, à la moindre apparence de mauvais temps.

Cheminant avec une pluie à-verse et sans autre chose pour m’en garantir, qu’une piece de toile cirée, dont je m’étais pourvu à Dublin et qui paraissait assez étrange aux habitans des villages par où je passais : je m’arrêtai un moment à Fernes, pour examiner une petite tour ronde près des ruines de la Cathedrale et du vieux chateau, aussi bien que le palais de l’Evêque, qui est beaucoup plus considérable que la ville principale de son Evêché. J’accostai un homme qui me parut être un bon humain ; je lui fis quelques questions, et au lieu de me répondre, il me toisa des pieds à la tête, puis me demanda, si j’étais né dans quelque coin recullé du royaume ? comme je fuis toujours préparé à de pareilles questions, je lui répondis en Écossais et en riant ; I dinna ken, I dinna mind, sur quoi il me demanda, d’où je venais et où j’allais ? I come front hence, lui dis je, en lui montrant le nord and I gang there, en lui montrant le sud. " I know ta your linguage " dit il alors, en m’appliquant une tappe sur