Page:Larra - Le Pauvre Petit Causeur, trad. Mars, 1870.djvu/155

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

« Et ta femme camarade ? » disait à un personnage très-bizarre tout vêtu de petites cornes d’abondance un domino noir qui en avait un autre semblable au bras. « Elle dort à cette heure ; malgré tout ce que j’ai fait je n’ai pu la décider à venir : il n’y a personne plus ennemie du plaisir qu’elle. — Ainsi tu t’en remets à sa vertu : comptes-tu rester ici toute la nuit ? — Non ; jusqu’à quatre heures. — À ta guise. » Sur ce l’homme aux cornes s’éloigna, et je distinguai ces paroles : « Il n’a rien soupçonné. — Comment l’aurait-il pu ? Je suis sortie une heure après lui… — Quatre heures, a-t-il dit ? — Oui. — Nous avons du temps. Es-tu sûre de la servante ? — Il n’y a aucune crainte à avoir, car… » Une ondulation de la foule rompit le fil de ma curiosité ; la suite du dialogue se confondit avec les interpellations répétées de : Me connais-tu ? Je te connais, etc., etc.

Mais mon étoile ne semblait-elle pas m’avoir cette nuit-là, procuré un domino semblable à celui de tous les amants, plus heureux, certes, que Quevedo, qui ressemblait de nuit à tous ceux qu’on attendait pour les attaquer ? « Chut ! chut ! Enfin je te trouve, me dit un autre masque svelte en me saisissant le bras, d’une voix tendre, et agitée par l’espérance satisfaite. Y a-t-il longtemps que tu me cherches ? — Non assurément, car je n’espérais pas te rencontrer. — Ah ! que tu m’as valu de tourments depuis hier soir ! Figure-toi que je n’ai jamais vu d’homme plus ennuyeux ; je m’y suis pris de toutes les manières ; par bonheur nous étions convenus auparavant de ne pas nous nommer, même par écrit, sans cela… — Que s’est-il donc passé ? — Ce qui s’est passé ? Celui qui m’accompagnait était Carlos lui-même. — Que dis-tu ? — En voyant que tu me tendais le papier, je dus faire la sur-