Page:Larousse dictionnaire complet de la langue française, 1874.djvu/748

Cette page n’a pas encore été corrigée

Ad rem. (A la chose). Ad ungntrjai (A l’ongle). Ad nnum. (Jusqu’au dernier). Ad.uàiini. (Selon l’usage.,la coutume). Ad "alorem. (Selon la valeur). Ad vitam œterno.m. (Pour la vie éternelle). Equoanimo. (D’une âme égale,avec courage). Equo pulsat pede. (La mort frappe d’un pied indifférent). Ere perennius.. 111 {Plus durable que l’airain).. .Es triplex (Triple airain). lEierntun vale. (Etemel adieu.) A fortiori. 1 (A plus forte raison). Age quod agis. 1 (Fais ce que tu fais). Alea jacta est (Le sort en est jeté). Alma paren,..1 (Mère bienfaisante). Locution dont on se. sert pour par raisonnement concluant et bienappl Répondre ad rem, c’est-à-dire catégori ment. - Allusion au dernier poli qu’on obtient : passant l’ongle sur une surface- qu’on ve rendre parfaitement lisse. Ainsi, les vers Racine sont ad uiiguem, c’est-à-dire du de nier fini. On dit aussi savoir une chose unguelD ; très-bien. Ils y passèrent tous, ad unum. - Célébrer un anniversaire ad usum. Se dit des droits de douane établis sur li objets importés en proportion de la valet de ces objets. Voir In secula seculorum. Le sagesupporte æquo animo les couj de l’adversité. Cette pensée, tirée d’Horace. signifie que mort ne choisit pas ses victimes, et qu’el frappe aussi bien à la porte des palais qu celle des chaumières. Mots d’Horace en parlant de sesvers y a quelque chose de plus dur, de plus fo que le bronze et le marbre, ære perennius c’est un préjugé. Expression dont se sert Horace pour caraco tériser l’audace du premier navigateur. Mots qu’Ovide met dans la bouched’Or pliée lorsqu’il perd pour la seconde fois s chère Eurydice : Les hommes ne disent j£ facilement un æternum vale aux biens ce monde et aux plaisirs de la vie. | Sert à conclure d’une chose moins éviden] à une autre qui l’est davantage, du moins a plus : Sije dois obligermon cousin, a fortiol dois-je secourir mon frère. C’est-à -dire : Sois attentif à ce que tu fai Conseil que l’on donne à une personne qui laisse distraire par un objet étranger àsc occupation. Paroles fameuses que prononça Césarav de franchir le Rubicon, parce qu’une loi donnait a tout général entrant en Italie le nord, de licencier ses troupes avant de ser ce fleuve. Cette phrase s’emploie quanlJj1 on prend une décision hardie et importante après avoir longtemps hésité. Expression souvent employée par les poëtwl latins pour désigner la patrie, et quelquefois dans le même sens, parles écrivains den jours : L’Angleterre est 1’.Im. paron»flfe l’industrie moderne.