Page:Larchey - Les Excentricités du langage, 1865.djvu/327

Cette page n’a pas encore été corrigée

301
DU LANGAGE


— « Ils feront de la soulographie, et adieu votre typographie, plus de journal ! » — Balzac.

Soupçon : Quantité si minime, qu’on se demande si elle existe. De là le terme de soupçon. — « Rien que de l’eau chaude avec un soupçon de thé et un nuage de lait. » — A. de Musset.

Soupe (Tremper une) : Battre. — Mot à mot : faire avaler une correction. — « Où qu’tu vas, Polite ? — Je vas tremper une soupe à ma femme. » — Gavarni.

Soupe au lait : Homme colère. — On sait que le lait bouillant déborde avec rapidité.

Soupeur, Soupeuse : Viveur passant les nuits à souper. — « Est-ce que les soupeurs savent jamais ce qu’ils boivent et ce qu’ils mangent. » — Frémy.

souricière : « Tout en ayant soin de placer ma giberne ou, comme on dit, ma souricière. » — Vidal, 1833. — Allusion de forme.

Souricière : Piége tendu par la police : « Tendre une souricière pour le faire pincer par la police. » — E. Sue.
Souricière : Lieu visité souvent par la police. — « C’est une vraie souricière que votre tapis-franc. Voilà trois assassins que j’y prends. » — Id.

Speech : Allocution. — Mot anglais. — « En terminant mon speech ministériel. » — E. Sue.

Sterling : Grand, considérable. — Allusion à la valeur relative de la livre anglaise qui est très-forte. — On parle des galanteries sterling d’un entreteneur dans un roman de Rutlidge (Vice et Faiblesse, 1786). — « Il y a là-dessus un tas de vieilles drogues qui font un sabbat sterling. » — Vidal, 1833. — On dit de même s’ennuyer à vingt cinq francs par tête.