Page:Larchey - Les Excentricités du langage, 1865.djvu/286

Cette page n’a pas encore été corrigée

260
LES EXCENTRICITÉS

et tellement satisfait d’être invité à un bal, qu’il y danse sans relâche jusqu’au matin. — « Les jolies femmes dédaignent les petits polka. » — Figaro.

pommes (Aux) : Très-bien. V. Ognons. — Nous ne savons si ce superlatif est causé par la folle passion des voyous parisiens pour les chaussons aux pommes, ou s’il faut y voir une locution plus âgée. — « Le feu duc de Brissac (mort en 1651) aimoit tant les pommes de reinette que, pour bien louer quelque chose, il ajoutait toujours de reinette au bout, tellement qu’on lui ouït dire quelquefois : C’étoit un honnête homme de reinette. » — Tallemant des Réaux. — Bath aux pommes : Bien (Lem. de Neuville). — « J’ai mijoté pour ce numéro un petit éreintement aux pommes. » — J. Rousseau.

Pompadour : Coquet, galant. — « C’est Régence, justaucorps bleu, Pompadour, dix-huitième siècle, tout ce qu’il y a de plus maréchal de Richelieu, rocaille, » — Balzac.

Pomper : Boire copieusement. — « À la Courtille, je fais des bêtises quand j’ai pompé le sirop. » — 1830, Mélesville.

C’est un pompier : C’est un fort buveur.

Pompette : Ivre. Du vieux mot pompette : pompon. — Cette allusion à la tronche rouge des buveurs se retrouve dans plumet et cocarde. — « Lupolde, à tout (avec) son rouge nez à pompette, conclud tous ses contes par le vin. » — Contes d’Eutrapel, seizième siècle. — « L’amant lui-même a perdu la raison, et Vénus est entièrement pompette. » — Cabarets de Paris.

Pompier : Ouvrier tailleur travaillant à la journée.