Page:Larchey - Dictionnaire historique d’argot - 9e édition.djvu/410

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

pénétrant dans tes maisons en pratiquant aux volets une ouverture carrée à l’aide de quatre trous de vrille entre lesquels il fait jouer une scie très-fine. » (Carier.)

WALK-OVER : « Littéralement promenade dessus. L’acte de parcourir la piste seul, faute de concurrents. » (Parent.) Angl. Argot de courses.

WALLACE : Eau des fontaines publiques données généreusement par sir Richard Wallace à la ville de Paris.

Comme ils adorent boire à la fraîche, à la glace,
Ils s’ingurgitent du Wallace.
(Richepin.)

WELSHER : « Parieur de courses qui a pour règle de s’esquiver s’il perd. » (Parent.) Angl.


X


X : Secret. — En mathématiques, X représente l’inconnu. — « On cherche l’X du cœur. » (Texier.)

X : Calcul. — « Depuis l’année 40, le fort en X est en proportion constante. » (Les Institutions de Paris.)

X (tête à) : Tête organisée pour le calcul. — Calembour sur la formule qu’on prononce thêta X, employée en mathématiques. — « L’ancien est évidemment une tête à X. » (La Bédollière.)

X : Polytechnicien. — Allusion aux connaissances mathématiques exigées pour entrer à l’école.


Y


YANKEE : Américain. — « Parbleu ! tous les yankees s’appellent Atkins, s’écria M. Jules. » Du Boisgobey.)

YEARLING : Poulain d’un an. (Parent.) Angl.

YOUTE, YOUTRE : Juif. — Germanisme.


Z


ZÉPHIR : « L’infanterie légère d’Afrique, dont les hommes sont généralement désignés sous le nom de zéphyrs. » (Gandon.)

ZIF : Marchandise imaginaire. V. Solliceur.

ZIG, ZIGUE : Compagnon,