Page:Larchey - Dictionnaire historique d’argot - 9e édition.djvu/133

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

CASSEUR DE PORTES : Voleur avec effraction. (Halbert.) — Vêtus de toile bleue comme des ouvriers, ils marchent par trois le soir dans les rues, entrent dans les maisons mal gardées, frappent aux portes des logis non éclairés, et les forcent, si on ne répond pas. Un fait le guet, les deux autres opèrent. (Rabasse.)

CASSINE : « Ce mot signifiait autrefois une petite maison de campagne ; maintenant, il n’est plus d’usage que pour dire un logement triste et misérable. » (Dhautel, 08.) — Diminutif de Case : « Ah ! ben, vous n’êtes pas dégoûté !… voilà une cassine. Je sors de la cuisine, c’est à faire lever le cœur, un vrai fumier, quoi !!! » (Marquet.)

CASSOLETTE (ouvrir sa) : Vesser. Mot à mot : répandre des parfums trop connus.

CASSURE : Débit accentué. — « Le brio et la cassure (encore un mot commandé par la situation) avec lesquels elle (mademoiselle Silly) enlève à gosier déployé son rôle de Béatrix. » (Vie parisienne, 65.)

CASTE DE CHARRUE : Quart d’écu. (Halbert.)

CASTOR : Officier de marine évitant les embarquements et les expéditions de terre ferme. — Le castor bâtit volontiers sur le rivage.

CASTORIN : Chapelier. (Almanach des Débiteurs, 51.) Mot à mot : marchand de castors.

CASTORISER : Dans la marine, c’est éviter les embarquements. Dans l’armée de terre, c’est voyager peu ou point, et se perpétuer dans des garnisons agréables. — « Pélissier (le maréchal) disait : la garde impériale castorise. » (Cluseret, 68.)

CASTROZ : Chapon. (Grandval.) C’est castrat, avec changement de finale.

CASTU : Hôpital. (Grandval.) — Forme abrégée de castuc, à moins que ce ne soit une équivoque sur la grande phrase de l’hôpital : Qu’as-tu ? (que ressentez-vous ?) C’est ainsi qu’on appelle les douaniers qu’as-tu là.

CASTUC : Prison. (Vidocq.) Du mot castel, château. V. Ravignolé.

CATÉGORIE (1re, 2e, 3e) : Ces divisions, qu’une ordonnance (vers 1800) avait rendues officielles pour la vente de la viande de boucherie, ont été adoptées par les gouailleurs pour coter le degré de distinction de celui-ci ou de celle-là. On a dit une femme de troisième catégorie, comme une femme du quart de monde : « Docteur, je t’abandonne Bacchante. Je la dépècerais bien, mais les morceaux seraient de troisième catégorie, et le veau est en baisse. » (Michu.)

Le terme a fini par s’étendre à tout, en multipliant à l’infini le nombre des catégories. — « Les amateurs se disputent des croûtes de sixième catégorie, auxquelles on a mis un faux nez. » (E. Frebault.)

CATOGAN : Chignon de femme volumineux noué au niveau de la nuque par un paquet de faveurs. (Modes de 66.)