Page:Laprade - Œuvres poétiques, Les Symphonies, 1878.djvu/155

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Sous la voûte fumeuse où couve la tempête,
Je marche appesanti, morne et baissant la tête,
Sans pouvoir, à travers mille bruits discordants.
Entendre au moins la voix qui me parle au dedans.

Comme ces murs tout noirs de suie et de nuages,
Il semble qu’un brouillard couvre aussi les visages.
Ici des yeux brillants, un teint net et vermeil,
Sont plus rares encor qu’un rayon de soleil ;
Un froid sombre, où jamais l’éclair ne peut se faire,
Y règne dans les cœurs plus que dans l’atmosphère.
À voir tous ces fronts bas et couleur de gros sous,
Vous devinez l’esprit qui s’agite en dessous.

Là, nul ne marche au but que j’aspire et que j’aime,
Dans la fangeuse ornière, on m’y pousse moi-même,
Là, des nobles désirs pour user le ressort,
Le peuple et le climat contre nous sont d’accord ;
Dans l’air humide et lourd la fibre s’y détrempe,
Tout fier acier s’y rouille et l’oiseau même y rampe.

Heureux qui n’a qu’à fendre un flot indifférent !
Mais tu devras ici remonter le torrent,
Et trouvant, malgré toi, ta force dans la haine,
Couvrir ton cœur sans fiel d’une armure hautaine.
J’y marche ainsi, tendu par un constant effort,
Ou pliant sous moi-même et m’offrant à la mort.
Rien n’y répare en nous la vigueur dépensée ;
L’air est, autant que l’homme, hostile à la pensée,
Et n’offre à respirer au tendre amant de l’art
Que l’égoïsme infect, la fange et le brouillard.
C’est là que Dieu nous mit pour subir notre épreuve.